《诗经》秦风·蒹葭原文,白话译文,创作背景

《秦风·蒹葭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。也是我们大家很熟悉的一首诗。

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

《诗经》秦风·蒹葭

白话译文

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中人儿在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中人儿在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

创作背景

此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家(《毛诗序》《郑笺》),或惋惜招引隐居的贤士而不可得的(姚际恒《诗经通论》、方玉润《诗经原始》)。但跟《诗经》中多数诗内容往往比较具体实在不同,此诗并没有具体的事件与场景,甚至连“伊人”的性别都难以确指。上述两种理解也许当初是有根据的,但这些根据或者没有留存下来,或者不足以服人,因而他们的结论也就让人怀疑了。现代大多数学者都把它看作是一首情诗,当是为追求心中思慕之人而不可得而作。陈子展《诗三百解题》说:“《蒹葭》一诗,无疑地是诗人想见一个人而竟不得见之作。这一个人是谁呢?他是知周礼的故都遗老呢,还是思宗周、念故主的西周旧臣呢?是秦国的贤人隐士呢,还是诗人的一个朋友呢?或者诗人自己是贤人隐士一流、作诗明志呢?抑或是我们把它简单化、庸俗化,硬指是爱情诗,说成诗人思念自己的爱人呢?解说纷歧,难以判定。”

本文标题:《《诗经》秦风·蒹葭原文,白话译文,创作背景》
本文由鹿泽网发布,转载需注明来源。如若转载,请注明出处:https://www.baipinblog.com/210.html
本站所有文章,如无特殊说明或标注,均为本站原创发布。任何在未征得本站同意时,禁止复制、盗用、采集、发布本站内容到任何网站、书籍等各类媒体平台。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。

(1)
上一篇 2022年11月17日 17:26
下一篇 2022年11月18日 14:11

相关推荐

  • 一个女孩子为什么要努力,是为了看到更大的世界

    我知道你最近很累,是那种看不见的,面对未来那种无力感,但请你一定不要停下来,因为你的人生不可能就止于此了,再坚持一下,一切都会慢慢好起来的。 一个女孩子为什么要努力,是为了看到更大…

    2022年11月3日
    549
  • 《赋得古原草送别》作者,原文,注释,译文,创作背景

    赋得古原草送别 离离原上草,一岁一枯荣。 野火烧不尽,春风吹又生。 远芳侵古道,晴翠接荒城。 又送王孙去,萋萋满别情。 注释译文 词句注释 赋得:借古人诗句或成语命题作诗。诗题前一…

    2022年12月3日
    847
  • 三生石全文(初中高中时摘抄的经典文章)

    三生石第一世 (一棵开花的树) 那一世,你为古刹,我为青灯;那一世,你为落花,我为绣女;那一世,你为清石,我为月牙儿;那一世,你为强人,我为骏马。我知道,我将生生世世与你结缘。如何…

    2022年11月8日
    520
  • 《诗经》陈风·衡门作品赏析

    《陈风·衡门》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。历代学者对此诗主旨的看法有很大分歧,有研究者认为这是隐者安贫乐道之诗,也有研究者以为这是写男女欢爱的情诗。全诗三章,每章四…

    2022年11月10日
    512
  • 辞职要提前告诉同事吗?

    辞职要提前告诉同事吗?从客观来讲辞职那是其中存在着更多的缘由,凡事都是有因有果。有着否定因素的存在、增加,最后导致原先的肯定因素被推翻,也就是一声未应离开的结果。而这个否定因素包含…

    网络知识 2023年4月21日
    424